Long Distance
Long Distance
闇の彼方 光の届かぬ果てに
今もひとり 孤独な旅を続けている
壊れ行くこの星に
鋼鉄の心は
ひとり別れを告げて 光より速く
時の流れを 遡る
星が生まれ やがて死ぬ事を知った
そしてひとり 永遠に手が届く頃
絶望より冷たく
深い闇のなかに
青い星が生まれて 静かに光った
ああこの時を 伝えたい
ああ誰かに 伝えたい
FF4フィールドアレンジです。
「星が滅び、人類も滅亡して、唯一残ったのはコンピュータだった。
彼はロケットに乗り、地球を離れてゆく…光より速く
時間を遡り、永遠の時が流れた頃、彼は青い星“地球”が生まれる瞬間を見たのだ」
ゲームではあまり好きな曲では無かったのですが、この歌で好きになった曲です。歌詞のストーリーにぐっときました。


ファイナルファンタジー ヴォーカル・コレクションズII [ラヴ・ウィル・グロウ]

闇の彼方 光の届かぬ果てに
今もひとり 孤独な旅を続けている
壊れ行くこの星に
鋼鉄の心は
ひとり別れを告げて 光より速く
時の流れを 遡る
星が生まれ やがて死ぬ事を知った
そしてひとり 永遠に手が届く頃
絶望より冷たく
深い闇のなかに
青い星が生まれて 静かに光った
ああこの時を 伝えたい
ああ誰かに 伝えたい
FF4フィールドアレンジです。
「星が滅び、人類も滅亡して、唯一残ったのはコンピュータだった。
彼はロケットに乗り、地球を離れてゆく…光より速く
時間を遡り、永遠の時が流れた頃、彼は青い星“地球”が生まれる瞬間を見たのだ」
ゲームではあまり好きな曲では無かったのですが、この歌で好きになった曲です。歌詞のストーリーにぐっときました。

ファイナルファンタジー ヴォーカル・コレクションズII [ラヴ・ウィル・グロウ]
AKIBA 2025
AKIBA 2025
秋葉原 秋葉原 でっかいな
オタクの聖地 電子の魔都(みやこ)
君なら出来るさ
電気の世界を駆けめぐり
萌え萌えいっぱい
素敵なサムシング グッドだにょ〜
アキハバラ アキハバラ ターコンノイティエ
ションチェイイエン ロドメシュ
エレクト ロチェンタイ
ノントレ ティセンチーユー
コントレ デギン ザ ビギンジャロー
ジューパーキンエロゲー ハラマンゴツネー
トン・ポン・チー
セガガガ挿入歌ですが…カオスっぷりが凄いです。
最近は行っていないので、どんな街になったか分からないんですが、やっぱりカオスなんだろうなぁ
秋葉原 秋葉原 でっかいな
オタクの聖地 電子の魔都(みやこ)
君なら出来るさ
電気の世界を駆けめぐり
萌え萌えいっぱい
素敵なサムシング グッドだにょ〜
アキハバラ アキハバラ ターコンノイティエ
ションチェイイエン ロドメシュ
エレクト ロチェンタイ
ノントレ ティセンチーユー
コントレ デギン ザ ビギンジャロー
ジューパーキンエロゲー ハラマンゴツネー
トン・ポン・チー
セガガガ挿入歌ですが…カオスっぷりが凄いです。
最近は行っていないので、どんな街になったか分からないんですが、やっぱりカオスなんだろうなぁ
![]() 「セガコン− THE BEST OF SEGA GAME MUSIC−」 VOL.2 | ![]() SGGG5 オリジナルサウンドトラック |
MY HOME, SWEET HOME
MY HOME, SWEET HOME
SO FAR AWAY FROM MY HOME SWEET HOME.
DAY BY DAY, FROM LAND TO LAND I ROAM.
THOUGH TOLD BY THE WIND WHICH WAY TO GO.
OH HOW I LONG FOR MY HOME, SWEET HOME
Boade ruokror alor go
don dovtat ruski
Boade ruokror alor go
don dovtat vaivui
du ruokru vuouda
du alor
du ruokru vuorda
du alor
FRAGRANT BROSSOMS, BLOAMING FAR AWAY.
DO MY FOLKS SEE THEM AS I DID RONG AGO?
ARE THEY STILL JOYFUL, ARE THEY YOUNG AT HEART?
WILL I SEE THEM AGAIN AS I DID THAT DAY…
Bearas, ushbat, ruokru
muirur
dat eai goassige
vajaldanrc du
HOW FAR I'VE COME FROM MY CHILDFOOD HOME…
THERE WILL COME A TIME WHEN MY TROUBLES ARE GONE.
AND WHEN I SHALL NOT BE ALL ALONE.
'TILL THEN, I DREAM OF MY HOME, SWEET HOME.
Heahcci, Lacit, albmi
eana
dot buat vurdet du
dot buat vurdet du
はるかなる故郷
故郷から遠く、
日々風の赴くままに
世界を彷徨う。
懐かしい故郷を離れて…
*辛いとき、哀しいとき
いつでも帰っておいで。
故郷はいつまでも
あなたを待っている。
懐かしい花や匂い、
家族や友は見ているのだろうか。
元気でいるのだろうか。
変わらぬ彼らにあえるだろうか…
*家族、友達、家、想い出。
みんなあなたのことは忘れていない。
遠く故郷を離れて。
全ての災いが消え
皆と暮らせる日が来るまで
懐かしい故郷を思う…
*森、小川、空、大地。
みんなあなたを恋しがっている。
FF5ディアフレンズに収録されている、はるかなる故郷のアレンジです。
インナーに書かれている手書きの文字が見づらいものがあって、つづりうそっぱちかもしれません。ごめんなさい。
小文字で書かれているのは、サーミ語で歌われている部分なのですが、普通のアルファベットと一部違う文字(йみたいな記号が上についているのとか)は普通のアルファベットで書いています。


ファイナルファンタジーV ディア・フレンズ

SO FAR AWAY FROM MY HOME SWEET HOME.
DAY BY DAY, FROM LAND TO LAND I ROAM.
THOUGH TOLD BY THE WIND WHICH WAY TO GO.
OH HOW I LONG FOR MY HOME, SWEET HOME
Boade ruokror alor go
don dovtat ruski
Boade ruokror alor go
don dovtat vaivui
du ruokru vuouda
du alor
du ruokru vuorda
du alor
FRAGRANT BROSSOMS, BLOAMING FAR AWAY.
DO MY FOLKS SEE THEM AS I DID RONG AGO?
ARE THEY STILL JOYFUL, ARE THEY YOUNG AT HEART?
WILL I SEE THEM AGAIN AS I DID THAT DAY…
Bearas, ushbat, ruokru
muirur
dat eai goassige
vajaldanrc du
HOW FAR I'VE COME FROM MY CHILDFOOD HOME…
THERE WILL COME A TIME WHEN MY TROUBLES ARE GONE.
AND WHEN I SHALL NOT BE ALL ALONE.
'TILL THEN, I DREAM OF MY HOME, SWEET HOME.
Heahcci, Lacit, albmi
eana
dot buat vurdet du
dot buat vurdet du
はるかなる故郷
故郷から遠く、
日々風の赴くままに
世界を彷徨う。
懐かしい故郷を離れて…
*辛いとき、哀しいとき
いつでも帰っておいで。
故郷はいつまでも
あなたを待っている。
懐かしい花や匂い、
家族や友は見ているのだろうか。
元気でいるのだろうか。
変わらぬ彼らにあえるだろうか…
*家族、友達、家、想い出。
みんなあなたのことは忘れていない。
遠く故郷を離れて。
全ての災いが消え
皆と暮らせる日が来るまで
懐かしい故郷を思う…
*森、小川、空、大地。
みんなあなたを恋しがっている。
FF5ディアフレンズに収録されている、はるかなる故郷のアレンジです。
インナーに書かれている手書きの文字が見づらいものがあって、つづりうそっぱちかもしれません。ごめんなさい。
小文字で書かれているのは、サーミ語で歌われている部分なのですが、普通のアルファベットと一部違う文字(йみたいな記号が上についているのとか)は普通のアルファベットで書いています。

ファイナルファンタジーV ディア・フレンズ
Sling Shot
Sling Shot
Feel the heartbeat of my machine, through this tight seat
I feel every motion of my machine
The race starts when two of us become one
Bright light fill my eyes
You have no choice but race
There's no escape, no (Mistake you can make)
Passion of my sprit (Flaming)
Fusion of the engine (Blazing)
Tracktion of the tires kicking up road
(Overcome the rising tension)
Overtake your rivals (burning)
Can you see what's up the road? a mirage
Hear the Heavenly melody, My machine sings
I sense every rotation of all four wheels
To be master of ceremony, I aim at the top
Race each other side by side, You have no choice but to win
There's no excuse no (Mercy you can beg)
*Passion of my spirit (Flaming)
Fusion of the engine (Blazing)
Tracktion of the tires kicking up road
(Overcome the rising tension)
Overtake your rivals (burning)
Can you see what's up the head? a mirage
The race starts when two of us become one
Bright light fill my eyes
You have no choice but to race
There's no escape, no (Mistake you can make)
**Passion of my spirit (Flaming)
Fusion of the engine (Blazing)
Tracktion of the tires kicking up road
(Overcome the rising tension)
Overtake your rivals (burning)
Can you see what's up the road? a mirage
*Repeat
**Repeat
*Repeat
Passion of my spirit (Flaming)
Fusion of the engine (Blazing)
Emotion I can't control (the goddes of victory awaits you)
Drive into the final turn (burning)
The checker flag you'll see is no mirage.


From Loud 2 Low〜Takenobu Mitsuyoshi Works〜

Feel the heartbeat of my machine, through this tight seat
I feel every motion of my machine
The race starts when two of us become one
Bright light fill my eyes
You have no choice but race
There's no escape, no (Mistake you can make)
Passion of my sprit (Flaming)
Fusion of the engine (Blazing)
Tracktion of the tires kicking up road
(Overcome the rising tension)
Overtake your rivals (burning)
Can you see what's up the road? a mirage
Hear the Heavenly melody, My machine sings
I sense every rotation of all four wheels
To be master of ceremony, I aim at the top
Race each other side by side, You have no choice but to win
There's no excuse no (Mercy you can beg)
*Passion of my spirit (Flaming)
Fusion of the engine (Blazing)
Tracktion of the tires kicking up road
(Overcome the rising tension)
Overtake your rivals (burning)
Can you see what's up the head? a mirage
The race starts when two of us become one
Bright light fill my eyes
You have no choice but to race
There's no escape, no (Mistake you can make)
**Passion of my spirit (Flaming)
Fusion of the engine (Blazing)
Tracktion of the tires kicking up road
(Overcome the rising tension)
Overtake your rivals (burning)
Can you see what's up the road? a mirage
*Repeat
**Repeat
*Repeat
Passion of my spirit (Flaming)
Fusion of the engine (Blazing)
Emotion I can't control (the goddes of victory awaits you)
Drive into the final turn (burning)
The checker flag you'll see is no mirage.

From Loud 2 Low〜Takenobu Mitsuyoshi Works〜
Roaming Sheep
Roaming Sheep
Roaming sheep in search of the place
you've never known
Listen to the <wind>
until you can hear the sign
Roaming sheep in front of the gate
thats cloased so tight
Take a rest on the <earth>
until you can find the key
Roaming sheep in search of the peaple
full of love
Bathe yourself in the <water>
until your minds soothed again
Roaming sheep in front of the deep
and dreamless sleep
Here you're by the <fire>
Able to warm your heart
Each and every moment
Oh, as times goes by
All'in this world has to change
Roaming sheep in search of the place
you're never known
Better take your breath
until you can hear the sign
Roaming sheep in search of the place
you've never seen
Better watch your step
until you can find the key
Roaming sheep in search of the place
you may never reach
Better love <yourself>
Tomorrow's another day
彷徨えし者たちよ *原作詩 寺田憲史
彷徨えし者たちよ
天が怒り狂い 遥か道を 閉ざした時
「風」に耳を澄まし 「大地」の懐で 休むがいい
人を求めし者たちよ
求めることに疲れ果て いたずらな眠りにその身託すならば
まず「水」に浸り 「火」で暖を取るがいい
時は 未来永劫 刻み続け
世界は 色を変え続けていく
されど 己の歩み 見失うことなく
穏やかな呼吸 整えるべし
彷徨えし… 彷徨えし者たちよ
その彷徨えし 「我」を 限りなく慈しむことだ―
ゲーム中BGMでなくオリジナルの曲で、FF6のCMに使われた歌です。
英文そのままを訳すと原作詩とはちょっと違うようですが、奥の深い歌ですね…
土水火風クリスタルに合わせて、歌が作られているのかもしれません。
Roaming sheep in search of the place
you've never known
Listen to the <wind>
until you can hear the sign
Roaming sheep in front of the gate
thats cloased so tight
Take a rest on the <earth>
until you can find the key
Roaming sheep in search of the peaple
full of love
Bathe yourself in the <water>
until your minds soothed again
Roaming sheep in front of the deep
and dreamless sleep
Here you're by the <fire>
Able to warm your heart
Each and every moment
Oh, as times goes by
All'in this world has to change
Roaming sheep in search of the place
you're never known
Better take your breath
until you can hear the sign
Roaming sheep in search of the place
you've never seen
Better watch your step
until you can find the key
Roaming sheep in search of the place
you may never reach
Better love <yourself>
Tomorrow's another day
彷徨えし者たちよ *原作詩 寺田憲史
彷徨えし者たちよ
天が怒り狂い 遥か道を 閉ざした時
「風」に耳を澄まし 「大地」の懐で 休むがいい
人を求めし者たちよ
求めることに疲れ果て いたずらな眠りにその身託すならば
まず「水」に浸り 「火」で暖を取るがいい
時は 未来永劫 刻み続け
世界は 色を変え続けていく
されど 己の歩み 見失うことなく
穏やかな呼吸 整えるべし
彷徨えし… 彷徨えし者たちよ
その彷徨えし 「我」を 限りなく慈しむことだ―
ゲーム中BGMでなくオリジナルの曲で、FF6のCMに使われた歌です。
英文そのままを訳すと原作詩とはちょっと違うようですが、奥の深い歌ですね…
土水火風クリスタルに合わせて、歌が作られているのかもしれません。
ファイナル・ファンタジー3 〜悠久の風伝説〜 (試聴あり) | 花 ベストセレクション (試聴あり) |






